Er zijn afgelopen week heel wat woorden vuilgemaakt aan de nieuwe spelling. Om gek van te worden, toch?
Op de website van Radio 1 verscheen een artikel naar aanleiding van een ‘fout’ in de songtekst van ‘M’n vriend Benjamin’ van Louis Neefs. “Nooit had ik een beter vriend als Benjamin” zong Louis Neefs destijds, maar moest dat dan niet “Nooit had ik een beter vriend dan Benjamin” zijn? En wat met de uitdrukking dat iemand een ‘heel grote neus’ heeft. Moet dat dan niet een ‘hele grote neus’ zijn?
Helmut Lotti zag het artikel ook passeren op Facebook en kroop in zijn digitale pen. “Maar gezien het niet ‘het vriend’ maar ‘de vriend’ is, is de enige juiste zin ‘nooit had ik een betere vriend dan Benjamin’. En al de rest in dat artikel is echt zever”, fulmineert Helmut Lotti.
“Een ‘hele grote neus’ betekent een volledige grote neus. Geen halve dus, maar een hele. Die ‘heel’ slaat op de grootte, niet op de neus. Dus moet het een ‘heel grote neus’ zijn. Niet gewoon groot maar heel groot. Niet ‘hele groot’”, gaat Helmut Lotti verder.
De zanger is van mening dat taal héél belangrijk is en dat regels duidelijk moeten zijn. “Ik word ziek van deze kromtaal! Waar gaat dit toch naartoe, jongens?????”, vraagt Helmut Lotti zich af. Dat vragen wij ons ook af!
Helmut Lotti maakt zich boos: ‘Ik word er ziek van’
Schrijf je hier in voor de gratis dagelijks nieuwsbrief van Entertainment Today.
- Tags: Helmut Lotti