Liedjestekst Bart Kaëll schunniger dan hij dacht

0
Luc Appermont - Bart Kaell
© Christof Desmedt

Bart Kaëll en Luc Appermont trokken tijdens de jaarovergang naar Thailand. Toen een vriend van het koppel Bart vroeg om enkele liedjes te zingen, ontdekte de zanger dat zijn teksten nog schunniger zijn dan hij dacht.

Bart en Luc verloren hun hart aan Thailand, maar blijkbaar laat hun kennis van de Thaise taal toch te wensen over…

Bart Kaëll bracht “Mooi Weer Vandaag” voor enkele Thaise gasten en om wat sfeer te brengen, vroeg hij de Thaise gasten om mee te zingen met het refrein. Maar toen Bart hen vroeg om ‘mooi’ mee te zingen, reageerde niemand. En toen hij het nogmaals vroeg bleef het alweer muisstil. Wat was er aan de hand? Was het Thaise publiek immuun voor de charmes van de zanger? Niets bleek minder waar…

Na afloop van het “optreden” stapte een dame af op Bart en vroeg aan de zanger of hij wel wist wat ‘mooi’ betekende in het Thais. Bleek dat ‘mooi’ het Thaise woord is voor ‘schaamhaar’… “Ik wist niet waar kruipen, we schaamden ons dood,” lacht Bart Kaëll in Primo.

advertentie

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Please enter your comment!
Please enter your name here